O NOME DE DEUS NA BÍBLIA.
Quando Jesus nasceu, foi lhe dado o nome de “Jesus” Mt 1,25,
antes disso, porem, não se encontra na bíblia nenhum lugar onde se dê um nome a
Deus.
Mesmo quando Moisés perguntou a Deus qual era seu nome, Deus
não lhe disse, mas usou uma expressão em lugar do nome! Porque será ?
A razão é que os semitas davam muito valor ao nome, este
deveria significar aquilo que a pessoa era no seu íntimo! O nome equivalia a
vida íntima da pessoa, dependendo do nome
dava para saber se era herói,valente, abençoado, bom pai,
lutador, etc.
Daí vem a dificuldade de chamar Deus por um nome. Quem
poderia penetrar o íntimo do ser divino? Ou ter conhecimento para penetrar na
natureza de Deus, pois é impossível de ser compreendido, não havia palavras para traduzir o Ser de Deus.
Razão pela qual não poderia haver um nome para Ele.
Poderíamos até pensar: quem teria autoridade para dar um
nome ou um apelido para Deus.
Mas, se não vamos encontrar na Bíblia um “nome próprio” para
Deus, encontramos, contudo certas expressões que designavam a pessoa divina.
Eis as mais conhecidas:
Elôhim – É plural de EL. Que significa: os Deuses, O
Senhor (Ex 18,11).
Adonai - quer
dizer: meu Senhor; ou meu Deus; meu Mestre
(Dt 3,24).
Elyon - ao
pé da letra quer dizer, a parte mais alta de um lugar
É usada para dizer Deus altíssimo Gn 14,18-22.
Saddai - É
uma palavra que significa “ O todo
poderoso “ O Senhor “
JAVÉ - é o nome
que Deus deu a si mesmo quando Moises
lhe perguntou o seu nome.
Mas não é propriamente um nome “JAVÉ” (JAHEWEH) QUE QUER DIZER: EU
SOU AQUELE QUE SOU. Alguns estudiosos que vêem
nesta expressão de que Deus existe por si mesmo, não sendo como
diversas estátuas de deuses que encontramos ao longo do Antigo Testamento,
também tem sentido de um deus presente que está sempre junto de seu povo.
Jeová -
É uma tradução errada de Yahweh (Javé) isto porque os judeus tinham o
excesso de respeito com o nome de Deus.
O segundo mandamento do decálogo não permitia que se pronunciasse
o nome de Deus em vão Ex 20,7 então por medo de usar indevidamente um nome tão
sagrado , por isso passaram a escrever Javé somente com as consoantes, ficando
YHWH, sem as vogais.
Seja como for Javé ou Jeová, ambos querem dizer “DEUS”
FICANDO EM ALGUMAS BÍBLIAS :
Y a H
e W e H =
JAVÉ “usado nas bíblias
católicas a mais de 2 000 anos”
Y e H
o W a H =
JEOVA, “pesquisei e encontrei em uma Bíblia que foi escrita a menos de
100 anos, onde encontrei vários textos com redação diferente”
Sabemos que a Bíblia Católica é igual em todas as partes do
mundo, com a mesma interpretação, embora possa ter alguma diferença na redação
mas a interpretação é igual no mundo inteiro.
A interpretação da Bíblia para a Igreja Católica é feita
pelo Magistério que quem faz parte são pessoas de maior conhecimento teológico
“Papa, bispos, Cardiais etc e acreditam interpretar em nome de Cristo, pois
desde os Atos dos Apóstolos, Pedro, João já estavam ligados a igreja de hoje.
Nenhum comentário:
Postar um comentário